Plains Cree isn’t the only Cree out there, so here are resources for speakers of other dialects!
– these materials were produced by the Northwest Territories Languages Program. The above is a PDF resource bibliography of Bush Cree books and other resources for children. The readers are leveled. I have purchased pretty much the whole set and it’s not for the faint of heart. There are no translations and not everything is understandable from context alone, especially the more advanced materials. However, it is good that there are materials which go beyond counting and introductions. I find that coming from a Plains Cree background, Bush Cree is fairly easy to understand compared to other dialects.
– this site features a number of wonderful stories in English, and Cree. The Cree stories come with transcription in syllabics. There are also lesson plans for storytelling activities from K-8 which are well laid out.
– this site allows you to hear the same words as pronounced in a variety of Cree dialects and Cree communities across Canada.
-resources in Cree, Oji-Cree and Ojibway dialects from the Treaty 9 territories can be ordered from here. They consist of technical language glossaries specific to Electronic and Educational terminology. A great resource for specialised terminology. In addition, there are other educational resources available from this site.
– open source language learning software in the Swampy Cree dialect. Only a few modules are completed, but it’s an interesting idea someone could build on…
Eastern James Bay Cree
– there are enough resources in this dialect out there that I think we need a new sub-heading!
– there is an online dictionary, grammar lessons and various other resources available. This is the dialect of Cree that I am surrounded by here in Quebec. It is significantly different than Plains Cree…think trying to understand Portuguese as a Spanish speaker. I have found that the coastal dialect is closer to Plains Cree than the inland dialect. Once you figure out the different sounds (a lot of ‘ch’ and ‘sh’ sounds we just don’t have) it becomes easier. It is also significantly different than the James Bay Cree you’ll find on the western Hudson’s Bay.
– oh my girls LOVE this site! These are a series of videos done in eastern James Bay Cree with English subtitles, depicting legends and stories. My girls really love the Chikabash/Tcikabesh legends from this area and the videos really got them excited.
– a documentary series on APTN done all in eastern James Bay Cree with English subtitles. It covers some great ground!
– You can listen to recorded radio episodes on various issues related to Eeyou Istchee here. This program seems to deal a lot with culture and social issues.
– this is another Cree language radio show with many back episodes available for listening.